Währungen und Sprache

Hier sind praktische Tipps zu Währung, Sprache und Verhalten für deine Reise nach Madagaskar – damit du dich vor Ort gut zurechtfindest und kulturelle Fettnäpfchen vermeidest:

      Währung: Ariary (MGA)

      Allgemeine Infos

      • Offizielle Währung: Madagassischer Ariary (MGA).
      • 1 EUR ≈ 4.500–4.800 MGA (Stand: Januar 2026, Wechselkurse schwanken).
      • Kleinste Einheit: 1 Ariary = 5 Iraimbilanja (wird kaum verwendet).
      • Bargeld ist König:
      • Kreditkarten werden nur in größeren Hotels, Restaurants und Supermärkten akzeptiert (Visa > Mastercard).
      • Geld abheben: Nutze Bankautomaten (z. B. von BNI, BOA, BFV) in Städten wie Antananarivo oder Nosy Be. Achtung: Oft hohe Gebühren (5–10 €) und Limitierungen (max. 200.000–400.000 MGA pro Abhebung).
      • Tipp: Nimm Euro in kleinen Scheinen (50 €, 20 €) mit und wechsle vor Ort – besserer Kurs als in Deutschland.

      Geld wechseln

      • Offizielle Wechselstuben („Bureau de Change“) in Flughäfen oder Städten.
      • Banken (z. B. BNI Madagascar).
      • Hotels (oft schlechterer Kurs).

      Nicht: Auf der Straße oder bei „privaten“ Wechseln – Betrugsrisiko!

      Trinkgeld (Pourboire)

      • Restaurants: 5–10% des Rechnungsbetrags (wenn Service gut war).
      • Führer/Fahrer: 000–20.000 MGA pro Tag.
      • Hotelpersonal:000–5.000 MGA für Kofferträger oder Zimmerreinigung.
      Preisbeispiele 2026 Preis in MGA Preis in EUR
      Einfaches Mittagessen 10.000 - 20.000 2 - 4
      Taxifahrt (Stadt) 5.000 - 15.000 1 - 3
      1,5 L -Wasserflasche 2.000 - 3.000 0,50 €
      Hotel (Mittelklasse) 100.000 - 200.000 20 - 40 € / Nacht

      Offizielle Sprachen

      • Malagasy: Nationalsprache, wird überall gesprochen.
      • Französisch: Amtssprache, vor allem in Städten, Hotels und bei Behörden.
      • Englisch: Nur begrenzt in Touristenorten (z. B. Nosy Be).

      Information

      Verhaltenstipps zur Kommunikation

      • Höflichkeit: Malagassy sind sehr höflich – begrüße immer mit „Salama“ und bedanke dich mit „Misaotra“.
      • Langsam sprechen: Viele Madagassen verstehen nur wenig Englisch – nutze einfache Sätze und Gesten.
      • Lokale Guides: Ein französischsprachiger Guide erleichtert die Kommunikation enorm.

      Nützliche Phrasen

      Deutsch Malagasy Aussprache
      Hallo Salama Sah-lah-mah
      Danke Misaotra Mee-sow-trah
      Ja / Nein Eny / Tsia En-ee / Tsee-ah
      Wieviel kostet das? Ovatra inona ity? Oh-vah-trah ee-noo-nah ee-tee
      Wo ist die Toilette? Aiza ny Toaletra? Eye-zah nee twah-leh-trah
      Hilfe Manampy Mah-nahm-pee
      Ich verstehe nicht Tsy mahafantatra Tsee mah-hah-fahn-tah-trah

      Kulturelle Besonderheiten

      • Famadihana („Wendung der Knochen“):
      • Ein traditionelles Fest, bei dem die Verstorbenen aus ihren Gräbern gehoben und mit neuen Tüchern umwickelt werden.
      • Nicht stören oder fotografieren – es ist eine private Zeremonie.

       

      • Tabus (Fady):
      • Jede Region hat eigene Tabus (z. B. bestimmte Tiere oder Pflanzen nicht berühren).
      • Frage lokale Guides, um Fettnäpfchen zu vermeiden.

       

      • Essen:
      • Romazava (Nationalgericht mit Fleisch und Gemüse) probieren!
      Do's Dont's
      Hände schütteln zur Begrüßung Mit der linken Hand essen/geben
      Repsekt vor Älteren zeigen Laute Kritik oder Gesten
      Kleidung: In ländlichen Gebieten bescheiden (Schultern/Knie bedeckt) Militär- oder Tarnkleidung tragen
      Fotografieren: Immer vorher fragen Heilige Orte ohne Erlaubnis fotografieren
      Geschenke: Kleine Aufmerksamkeiten werden gern gesehen Alkohol in muslimisch geprägten Regionen anbieten

      Praktische Tipps für den Alltag

      • Strom: 220V, Steckertyp C/E (wie in Europa) – Adapter meist nicht nötig.
      • Internet: Langsam und teuer. Lokale SIM-Karte (z. B. von Telma oder Orange) kaufen (ca. 10.000 MGA für 1 GB).
      • Toiletten: In ländlichen Gebieten oft Plumpsklos – Toilettenpapier und Desinfektionsmittel mitnehmen.
      • Zeit: Madagaskar hat keine Zeitumstellung (UTC+3). Pünktlichkeit wird locker gesehen („Madagassar-Zeit“).