Währungen und Sprache
Hier sind praktische Tipps zu Währung, Sprache und Verhalten für deine Reise nach Madagaskar – damit du dich vor Ort gut zurechtfindest und kulturelle Fettnäpfchen vermeidest:
Währung: Ariary (MGA)
Allgemeine Infos
- Offizielle Währung: Madagassischer Ariary (MGA).
- 1 EUR ≈ 4.500–4.800 MGA (Stand: Januar 2026, Wechselkurse schwanken).
- Kleinste Einheit: 1 Ariary = 5 Iraimbilanja (wird kaum verwendet).
- Bargeld ist König:
- Kreditkarten werden nur in größeren Hotels, Restaurants und Supermärkten akzeptiert (Visa > Mastercard).
- Geld abheben: Nutze Bankautomaten (z. B. von BNI, BOA, BFV) in Städten wie Antananarivo oder Nosy Be. Achtung: Oft hohe Gebühren (5–10 €) und Limitierungen (max. 200.000–400.000 MGA pro Abhebung).
- Tipp: Nimm Euro in kleinen Scheinen (50 €, 20 €) mit und wechsle vor Ort – besserer Kurs als in Deutschland.
Geld wechseln
- Offizielle Wechselstuben („Bureau de Change“) in Flughäfen oder Städten.
- Banken (z. B. BNI Madagascar).
- Hotels (oft schlechterer Kurs).
Nicht: Auf der Straße oder bei „privaten“ Wechseln – Betrugsrisiko!
Trinkgeld (Pourboire)
- Restaurants: 5–10% des Rechnungsbetrags (wenn Service gut war).
- Führer/Fahrer: 000–20.000 MGA pro Tag.
- Hotelpersonal:000–5.000 MGA für Kofferträger oder Zimmerreinigung.
| Preisbeispiele 2026 | Preis in MGA | Preis in EUR |
|---|---|---|
| Einfaches Mittagessen | 10.000 - 20.000 | 2 - 4 |
| Taxifahrt (Stadt) | 5.000 - 15.000 | 1 - 3 |
| 1,5 L -Wasserflasche | 2.000 - 3.000 | 0,50 € |
| Hotel (Mittelklasse) | 100.000 - 200.000 | 20 - 40 € / Nacht |
Offizielle Sprachen
- Malagasy: Nationalsprache, wird überall gesprochen.
- Französisch: Amtssprache, vor allem in Städten, Hotels und bei Behörden.
- Englisch: Nur begrenzt in Touristenorten (z. B. Nosy Be).
Information
Verhaltenstipps zur Kommunikation
- Höflichkeit: Malagassy sind sehr höflich – begrüße immer mit „Salama“ und bedanke dich mit „Misaotra“.
- Langsam sprechen: Viele Madagassen verstehen nur wenig Englisch – nutze einfache Sätze und Gesten.
- Lokale Guides: Ein französischsprachiger Guide erleichtert die Kommunikation enorm.
Nützliche Phrasen
| Deutsch | Malagasy | Aussprache |
|---|---|---|
| Hallo | Salama | Sah-lah-mah |
| Danke | Misaotra | Mee-sow-trah |
| Ja / Nein | Eny / Tsia | En-ee / Tsee-ah |
| Wieviel kostet das? | Ovatra inona ity? | Oh-vah-trah ee-noo-nah ee-tee |
| Wo ist die Toilette? | Aiza ny Toaletra? | Eye-zah nee twah-leh-trah |
| Hilfe | Manampy | Mah-nahm-pee |
| Ich verstehe nicht | Tsy mahafantatra | Tsee mah-hah-fahn-tah-trah |
Kulturelle Besonderheiten
- Famadihana („Wendung der Knochen“):
- Ein traditionelles Fest, bei dem die Verstorbenen aus ihren Gräbern gehoben und mit neuen Tüchern umwickelt werden.
- Nicht stören oder fotografieren – es ist eine private Zeremonie.
- Tabus (Fady):
- Jede Region hat eigene Tabus (z. B. bestimmte Tiere oder Pflanzen nicht berühren).
- Frage lokale Guides, um Fettnäpfchen zu vermeiden.
- Essen:
- Romazava (Nationalgericht mit Fleisch und Gemüse) probieren!
| Do's | Dont's |
|---|---|
| Hände schütteln zur Begrüßung | Mit der linken Hand essen/geben |
| Repsekt vor Älteren zeigen | Laute Kritik oder Gesten |
| Kleidung: In ländlichen Gebieten bescheiden (Schultern/Knie bedeckt) | Militär- oder Tarnkleidung tragen |
| Fotografieren: Immer vorher fragen | Heilige Orte ohne Erlaubnis fotografieren |
| Geschenke: Kleine Aufmerksamkeiten werden gern gesehen | Alkohol in muslimisch geprägten Regionen anbieten |
Praktische Tipps für den Alltag
- Strom: 220V, Steckertyp C/E (wie in Europa) – Adapter meist nicht nötig.
- Internet: Langsam und teuer. Lokale SIM-Karte (z. B. von Telma oder Orange) kaufen (ca. 10.000 MGA für 1 GB).
- Toiletten: In ländlichen Gebieten oft Plumpsklos – Toilettenpapier und Desinfektionsmittel mitnehmen.
- Zeit: Madagaskar hat keine Zeitumstellung (UTC+3). Pünktlichkeit wird locker gesehen („Madagassar-Zeit“).